27 jun. 2011

Vaya, pedazo, menuda...

Se acaba el curso académico 2010-2011 pero la vida en el blog continúa. Esta semana me ha parecido adecuado comentar estas tres palabras: vaya, pedazo (de) y menudo + sustantivo/adjetivo. Imagináos que véis esta fotografía, ¿cuál sería vuestra reacción?
¿Y si váis por la calle y un coche os hace esto un día de lluvia?
 
Para expresar admiración, enfado, sorpresa resaltando la cualidad del sustantivo o del adjetivo podemos utilizar las estructuras que os he indicado arriba. 
  • En la primera imagen podríamos decir por ejemplo: ¡Vaya ola! o también ¡Menuda ola!. Fíjaos que en este caso queremos resaltar el tamaño de la ola en sentido positivo = es una ola muy grande.
  • Sin embargo en el segundo caso queremos expresar nuestro enfado de una forma clara (destacamos  los aspectos negativos). Para eso podemos utilizar los siguientes ejemplos: ¡Menudo idiota! ¡Pedazo (de) idiota!

18 jun. 2011

El día E, el día del español

Hoy se celebra el día del español. La fiesta de todos aquellos que, como vosotros, hablan español. Si pincháis en este enlace podréis consultar programaciones, palabras más votadas del español y otras curiosidades. Ahora os dejo con el vídeo que también podéis consultar en la misma dirección web. Por ¡Felicidades español!

P.D. Una de las palabras que más me gustan en español es mequetrefe, palabra que por cierto casi nadie utiliza. Si tienes alguna palabra favorita me gustaría conocerla, ¡anímate y postea esta entrada!


17 jun. 2011

Verde

Despues de expresiones relacionadas con el color rojo (puedes consultar aquí la entrada), ahora le toca el turno al verde. Intenta relacionar el significado de cada expresión según el contexto. ¡Suerte!

1. Estar verde se aplica a los alimentos (principalmente la fruta) que todavía no están maduros, que todavía no se puede comer. Pero adivina que significa estar verde en: Todavías estás muy verde para empezar a conducir sin ayuda de tu padre.
Sin mucha experiencia
Con mucha experiencia

2. Dar luz verde: Los empresarios dieron luz verde al proyecto de economía.
Aprobaron el proyecto
Rechazaron el proyecto

3. Poner verde a alguien: Sus amigas siempre la están poniendo verde.
Sus amigas siempre la critican
Sus amigas dicen que tiene poca experiencia en la vida

3. Ser un viejo verde: Siempre está mirando a las chicas jóvenes por la calle, se está volviendo un viejo verde.
Persona mayor que todavía no ha madurado
Persona mayor que tiene inclinaciones sexuales impropias de su edad

9 jun. 2011

Me importa un pepino

Hola a todos. Me llamo Pepino, Meimportaun Pepino. Mi historia es la típica historia de un pepino espía español. Nací en Almería, una soleada provincia andaluza. Mi infancia transcurrió sin ninguna novedad entre juegos, diversión, primeros amores... lo típico vamos. Como cualquier otro pepino esperaba el momento de madurar para poder, por fin, escapar del aburrimiento de nuestro invernadero. Todo iba bien hasta hace unas semanas...
Llegaron noticias de nuestros agentes especiales de que muchos de nuestros amigos y familiares habían muerto en las cámaras de refrigeración de los camiones, otros tirados al lado de las carreteras sin ninguna posibilidad de salvación. ¡Una catástrofe! El gobierno Pepinero se puso rápidamente en contacto conmigo; tenía que llegar al fondo del asunto y tratar de arreglar la situación. En el siguiente vídeo están los resultados de mi investigación:


 
Ya sabéis que me importa un pepino lo que diga Alemania, la calidad de los pepinos españoles es sin duda muy bueno. 
Me importa un pepino / un pimiento = me da igual, no me interesa

2 jun. 2011

Leche, mleko, milk, latte

Ya lo sé... imperdonable. No me gusta empezar una entrada haciendo publicidad, pero así también os podéis hacer una idea de como eran los anuncios en los años 80 en España, un poco cutres, ¿no?. Me he parecido interesante dedicar una entrada a este alimento por varias razones. Además de la importancia que tiene para nuestra salud, en español tenemos una serie de expresiones relacionadas con la leche. ¡Qué raros somos los españoles!

 1. Ser la leche: Juanito es la leche siempre estudia el día antes de los exámenes y aprueba.
Ser muy vago
Ser extraordinario, muy bueno
Ser muy inteligente

2. A toda leche: Creo que está sordo siempre pone la música a toda leche. Si sigue conduciendo a toda leche un día se va a matar.
Volumen muy alto / A mucha velocidad
Musica electrónica / A mucha velocidad
Volumen muy alto / Inconscientemente

3. Tener mala leche: Nunca he conocido en mi vida a alguien con tanta mala leche. Nunca puedes decirle nada.
Mal humor, mal carácter
Persona introvertida
Persona sensible

4. Echando leches: Vámonos de aquí echando leches. Va a venir la policía.
En silencio
Despacio
Rápidamente

5. La leche: Hace un frío de la leche. Es mejor que te abrigues.
Mucho frío
Poco frío
Hace calor

Estupendo, ya conocéis gran parte (por no decir casi todas) de las expresiones que utilizamos en español con la leche. Ahora quiero que veáis un vídeo y quiero que intentéis adivinar el significado de la expresión: dar/pegar una leche (espero vuestras repuestas en el blog o en las redes sociales)